英作文 とら校長直轄特訓その8
(とら校長) 和文英訳「僕は入試を突破するには十分に勉強した。」
(生徒) I studied enoughly to pass the entrance examination.
(とら校長) enoughlyで減点、4点/5点満点。動詞を修飾するのは副詞だから形容詞に-lyを付けて副詞にしたと思うけど、enoughlyを辞書で調べてみて。『英作文は習ったことで書け』
(生徒) hardとhardlyみたいなパターンですか? …(辞書ぺラペラ)... enoughlyないな。辞書間違っている⁉ …いや、副詞enoughと書いてあるなあ。I studied enough to pass the entrance examination.
(とら校長) 5点/5点満点! enoughlyという単語はこの世の中にはない。英作文までやりこむレベルの受験生は賢いから知識も論理的な思考力もある。だから、いろいろ「創造」できるんだけど、『英作文は習ったことで書け』
コメント
コメントを投稿